Есть время сеять, и есть время - жать.
Есть время поклоняться, есть – работать.
Есть время - «на ристалище бежать»,
Но чтоб «быстрее паровоза не был кто-то»…
Так говорил Господь и так учил меня.
И я могу быть светом всем живущим.
Не хочет видеть в пламени огня
Отец того, кто создан праха лучше.
Не мусор я, не прах в глазах Творца!
И за грехи мои на крест был послан
Единственный, один, любимый Сын Отца,
Нас всех омывший драгоценной кровью.
Согласен был принять грехи мои.
За беззакония мои был сильно мучим.
Тот, Кто сильнее всех Отца любил,
Собою показал пример живущим!
Иисус Христос! Стандарт высокий – всем;
Кто, следуя за Ним, себя решил отречься.
И взяв свой крест, решил идти за Тем,
Кто помогает нам в бессмертие облечься.
Иисус Христос – Господь! И нет другого!
Нет никого, кто мог бы ТАК любить,
Во всей Вселенной нет никого такого,
Кто б мог в Себя Вселенную вместить!
Комментарий автора: В христианстве есть время, когда необходимо принять решение:"Я хочу быть как...?" На этот вопрос я получила ответ от Отца. Хочу всем об этом рассказать. Я равняюсь на Иисуса Христа. Хочу, чтобы во мне отобразился Христос!
Людмила Дещенко,
Украина, Одесса
Моё ходатайство в молитве об исполнении слов Господа Иисуса Христа:"Дом Мой домом МОЛИТВЫ наречётся для всех народов"! Моё предназначение в Боге-снять дьявольскую пелену с глаз народа. Читатель моих стихов непременно получит обличения от совести. После покаяния, получит Божью ЛЮБОВЬ и вечный мир в Боге. e-mail автора:lgd53poem@gmail.com сайт автора:Стихи.ру
Прочитано 5713 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!